Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Profil
موسيقى ..
▪▪Alle oversettelser
•Etterspurte oversettelser
•
Favorittoversettelser
•Liste av prosjekter
•Innboks
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle oversettelser
Søk
Alle oversettelser - موسيقى ..
Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til
Resultater 21 - 30 av ca. 30
<<
Forrige
1
2
77
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
MESSAGE
selam profilinizde yaziyor turkche bildiyinizi anliyormusunuz turkche yoksa anlamiyormusunuz
Oversettelsen er fullført
Hi
مرØبا ..
34
Kildespråk
paradise ligger under føttene til mødrene
paradise ligger under føttene til mødrene
denne setningen er fra koranen. håper jeg får den med en fin skrift, jeg skal ha den som tattovering!
Oversettelsen er fullført
الجنة تØت اقدام الأمهات
46
Kildespråk
I am the master of my fate; I am the captain of...
I am the master of my fate. I am the captain of my soul
Oversettelsen er fullført
أنا سيد قدري .. أنا قائد روØÙŠ
29
Kildespråk
wat voor geluk zal de tijd mij brengen
wat voor geluk zal de tijd mij brengen
marokkaans
Oversettelsen er fullført
اي Øظ سيجلب لي الوقت
19
Kildespråk
Beleef een Oosterse reis
Beleef een Oosterse reis
Oversettelsen er fullført
استمتع بجولة آسيوية
96
Kildespråk
De vleugels van mijn vlucht.
De vleugels van mijn vlucht is de titel van een liedje van Paul de Leeuw en dit liedje heeft weer te maken met mijn vader.
Ik wil graag een tattoeage laten zetten in mijn nek met deze tekst.
Ik wil het alleen niet in het Nederlands, maar in het Arabisch. Aangezien ik geen Arabisch kan, hoop ik dat iemand me kan helpen.
De vleugels van mijn vlucht is de titel van een liedje van Paul de Leeuw en dit liedje heeft weer te maken met mijn vader.
Het gaat dus echt om het schrijven van de tekst, niet om het uitspreken en daarom hoeft het geen speciaal dialect te zijn. Ik heb me laten vertellen dat er één geschreven Arabisch is, dat iedereen die Arabisch kan (het maakt niet uit welk dialect), dat ook kan lezen.
Dat lijkt me dan het beste.
Oversettelsen er fullført
اجنØØ© رØلتي
35
Kildespråk
Se você não pode vencê-los, junte-se à eles.
Se você não pode vencê-los, junte-se à eles.
Oversettelsen er fullført
اذا كنت لا تستطيع ..
Αν...
35
Kildespråk
Por favor me responda pelo menos uma vez, E.
Por favor me responda pelo menos uma vez, E.
Female name abbreviated <goncin />.
Oversettelsen er fullført
رجاءً اجبني Ùˆ لو لمرة واØدة
25
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
ØµØ¨Ø§Ø Ø§Ù„Ø®ÙŠØ± والعناق والقبلات
ØµØ¨Ø§Ø Ø§Ù„Ø®ÙŠØ± والعناق والقبلات
Oversettelsen er fullført
Good morning and hugs and kisses
ΚαλημÎÏα και αγκαλίτσες και φιλάκια
34
Kildespråk
Tudo o que eu preciso é o ar que eu respiro
Tudo o que eu preciso é o ar que eu respiro
Gostaria que traduzissem essa frase para mim pois eu gostaria de fazer uma tatuagem com essa frase.
se puderem traduzir o mais rápido possÃvel eu agradeço, pois quero fazer a tatuagem no meu aniversario, o qual logo chegará!
Obrigada
Oversettelsen er fullført
كل ماأØتاجه هو الهواء الذي اتنÙسه ,,
<<
Forrige
1
2